קבוצת "ידיעות אחרונות" החלה בהקמת אתר אינטרנט שיעסוק בחדשות בשפה הערבית. האתר, שיופעל ממשרדי חברת ynet, יתבסס על תרגום תכנים חדשותיים של האתר העברי לשפה הערבית, עם דגש על ידיעות ישראליות ואזוריות המיועדות לדוברי ערבית במדינות המזרח התיכון. האתר מתוכנן לעלות לקראת סוף 2001. אתרי החדשות הבולטים בשפה הערבית מופעלים כיום מהעולם הערבי בלבד, ואילו מישראל מופעלים אתרים המסתפקים בציטוט כלי תקשורת אחרים.
כיום מועסקים ב-ynet חמישה עובדים ישראלים, דוברי ערבית ועברית, המפיקים מדי יום מהדורה ניסיונית של האתר החדש, הנמצאת באחריותו של עורך החדשות איתי בניוביץ'. האתר יכלול גם כתבות מגזין וכלכלה, אך מעבר לכך לא יינתן ביטוי לתכנים נוספים מהאתר המקורי, כדוגמת אינדקסים או ספורט. המתכונת הוויזואלית אמורה להיות דומה לזו של ynet.
להקמת האתר לא קדמו סקרים כלכליים שהצדיקו את קיומו. כתובת האתר החדש לא תהיה co.il כמקובל בארץ, אלא שם קליט בעל סיומת בינלאומית.
ב"ידיעות אחרונות" יצטרכו להתמודד עם פערים בין המינוחים המקובלים בעולם הערבי לעומת אלה המקובלים בישראל. "מחבל-מתאבד", למשל, מכונה בעיתונות הערבית הישראלית "מבצע פיגוע", ואילו המילה "מחבל" אינה קיימת בעיתונות זו ביחס למבצעי פיגועים בישראל. בעיתונות הערבית בישראל ובעולם נקראות המהומות שהתרחשו לפני שנה וחודש "אירועי אוקטובר המבורכים", ו-13 ההרוגים נקראים "חללים". לעובדי האתר הובהר כי לא ייעשה שימוש במלה "חלל" כאשר מדובר במחבל, וכי הטרמינולוגיה תהיה זהה לזו של "ידיעות אחרונות".
ynet מקבוצת "ידיעות אחרונות" מקים אתר חדשות בשפה הערבית
הארץ
14.11.2001 / 7:34