וואלה
וואלה
וואלה
וואלה

וואלה האתר המוביל בישראל - עדכונים מסביב לשעון

ספקית שירותי התרגום לצבא ארה"ב - L-3 קומיוניקיישנס - הפסידה חוזה של צבא ארה"ב בשווי 4.6 מיליארד דולר

סוכנויות הידיעות

18.12.2006 / 18:45

הזוכה החדש בחוזה הוא מיזם משותף של דיינקורפ אינטרנשיונל ומקניל טכנולוג'יס



L-3 קומיוניקיישנס (סימול LLL), ספקית מתורגמנים ושירותי תרגום לצבא ארה"ב, הפסידה חוזה לחמש שנים בשווי 4.6 מיליארד דולר, לאספקת מתורגמנים לכוח הצבאי של ארה"ב בעיראק, הזוכה החדש בחוזה הוא מיזם משותף של הקבלנית הממשלתית דיינקורפ אינטרנשיונל (סימול DCP ) ומקניל טכנולוג'יס. הפסד החוזה צפוי לקצץ 500 מיליון דולר בהכנסות L-3 ב-2007, מסרה החברה.



המיזם המשותף הזוכה בחוזה נקרא גלובל לינגוויסט סולושנס. דיינקורפ מחזיקה ב-51% מהמיזם ואילו מקניל מחזיקה ב-49% ממנו. שתי החברות נמצאות בשליטה של חברת ההשקעות הפרטית וריטס קפיטל. דיינקורפ תעסיק 6,000 מתורגמנים מקומיים וכאלף אזרחים אמריקאים בעלי סיווג בטחוני הדוברים את השפות המקומיות במדינות המוסלמיות ברמת שפת אם. כרגע מעסיקה דיינקורפ 2,500 עובדים בעיראק.



מניית L-3 יורדת כעת בניו יורק ב-5.5%. מוקדם יותר, ירדה המניה ב-6.8% - שפל של ארבע שנים. מניית החברה עלתה במהלך השנה האחרונה ב-13%. מניית דיינקורפ עולה בשעה זו ב-18.9%.



L-3 נחשבה לזוכה בטוחה בחוזה נוסף, שבו זכתה במסגרת רכישתה בשנה שעברה את ספקית שירותי המידע ופתרונות התקשורת טיטאן, ב-1.97 מיליארד דולר.



ההפסד מסמל כישלון למנכ"ל L-3 החדש מייקל סטריאנס, אשר מונה לתפקיד לאחר שמייסד החברה פרנק לאנזה נפטר ביוני שעבר. ההערכות הן שהגידול במכירות L-3 יואט בשנה הבאה, לעומת גידול של 37% שהציגה החברה ב-2005.



הביקוש לשירותי שפה ותרגום זינק במהלך מלחמת עיראק והמלחמה באפגניסטן. עסקי התרגום היו אחראים להכנסות של 295 מיליון דולר ל-L-3 במחצית הראשונה של 2006 - כ-5% מכלל ההכנסות בהיקף של 6 מיליארד דולר.


טרם התפרסמו תגובות

הוסף תגובה חדשה

+
בשליחת תגובה אני מסכים/ה
    0
    walla_ssr_page_has_been_loaded_successfully