ז'וזה סאראמאגו, חתן פרס נובל לספרות, וכמה מהמו"לים שלו הודיעו כי ידפיסו מעתה את ספריו על נייר שאינו ממוחזר בעיקרו. מהדורות חדשות של ספריו של הסופר הפורטוגלי שיראו אור בספרד, צרפת, איטליה, ברזיל ופורטוגל יודפסו על נייר הכולל מרכיב גדול ככל האפשר של נייר ממוחזר. המהדורה האיטלקית תודפס כולה על נייר ממוחזר בלבד. מהדורות שיודפסו על נייר שאינו ממוחזר לחלוטין, יתבססו אך ורק על נייר מיוצר מעץ שאיננו במקור מיערות עתיקים.
ההודעה באה על רקע קמפיין שמנהל ארגון גרינפיס שנועד לגרום לתעשיית הנייר לעבור לשימוש בנייר "ידידותי ליערות עתיקים", המבוסס ככל הניתן על נייר ממוחזר, ובשום אופן לא על עץ מיער עתיק. בעקבות הקמפיין - בו תומכים גם סופרים נודעים דוגמת ג'יי.קיי. רולינג (מחברת סדרת ספרי הארי פוטר), הסופרת הצ'ילאנית איזבל איינדה, חתן פרס נובל לספרות גינטר גראס, והסופרת הקנדית מרגרט אטווד - למעלה מ-70 הוצאות לאור בקנדה ובאירופה התחייבו להשתמש רק בנייר לפי התקן שקבע גרינפיס - בהן הוצאות רנדום האוס בבריטניה, גרמניה וקנדה. עד כה הודפסו 6.5 מיליון ספרים על נייר ידידותי ליערות עתיקים.
כריתת יערות מוגברת הביאה לכך שכיום רק 20% מיערותיו המקוריים של כדור הארץ שרדו. "במידה שלא נפסיק לכרות אותם כדי לייצר מוצרים כמו ספרים, הם יעלמו כליל בתוך כמה עשרות שנים", אמר ראש התוכנית הבינ"ל של גרינפיס, ברונו רבל. שני שלישים ממיני בעלי החיים והצמחים בכדור הארץ כמו גם אלפי שבטים ותרבויות מתגוררים ביערות עתיקים, ויערות גשם בפרט. יערות אלו גם ממלאים תפקיד מרכזי בשימור הסביבה בכדור הארץ, וייצוב מזג האוויר העולמי.
סאראמאגו למען הסביבה: מהדורות חדשות של ספרי חתן פרס נובל לספרות יודפסו על נייר ממוחזר
נמרוד הלפרן
14.11.2005 / 20:42